1/21/2017 0 Comments Don T GivenЛингво- лаборатория Амальгама. In this proud land we grew up strong. В этой гордой стране мы росли сильными,We were wanted all along. Мы все время чего- то хотели,I was taught to fight, taught to win. Меня научили бороться, научили выигрывать,I never thought I could fail. Я никогда не думал, что проиграю. No fight left or so it seems. Битвы окончились или это только кажется? Я думаю это потому, что. Лингво-лаборатория Амальгама: перевод текста песни Just Don ' t Give a Fuck группы Eminem. Трек вышел как первый сингл артиста, оригинальная версия. Обнаружено использование расширения AdBlock. Викия — это свободный ресурс, который существует и развивается за счёт рекламы. Для блокирующих рекламу пользователей мы предоставляем модифицированную версию сайта. I am a man whose dreams have all deserted. Я человек, чьи мечты опустошены. I've changed my face, I've changed my name. Я сменил лицо, я сменил имя,But no one wants you when you lose. Но ты никому не нужен, когда проигрываешь. Don't give up. Не сдавайся,'Cos you have friends. Ведь у тебя есть друзья. Don't give up. Не сдавайся,You're not beaten yet. Тебя еще не сломили. Give Out But Don’t Give Up — четвёртый студийный альбом шотландского музыкального коллектива Primal Scream, выпущенный в 1994 году. Лингво-лаборатория Амальгама: перевод текста песни Don ' t Give Up группы Peter Gabriel. Учебные материалы Don ' t give up! Don't give up. Не сдавайся,I know you can make it good. Я знаю, у тебя все получится. Though I saw it all around. Хоть я и видел, что происходило вокруг,Never thought I could be affected. Я никогда не думал, что и меня это коснется,Thought that we'd be the last to go. Я думал, что мы будем последними, кто уйдет,It is so strange the way things turn. Как странно обернулись вещи. Drove the night toward my home. Я ехал всю ночь по направлению к дому,The place that I was born, on the lakeside. К месту, где я был рожден, у озера,As daylight broke, I saw the earth. Когда заигрался рассвет, я увидел землю,The trees had burned down to the ground. Все деревья сгорели дотла. Don't give up. Не сдавайся,You still have us. У тебя все еще есть мы. Don't give up. Не сдавайся,We don't need much of anything. Нам много не нужно. Don't give up. Не сдавайся,'Cause somewhere there's a place. Ведь где- то есть место. Она перестала разговаривать.Where we belong. И для нас. Rest your head. Успокой свои мысли,You worry too much. Ты слишком много волнуешься,It's going to be alright. Все будет в порядке. When times get rough. Когда наступят тяжелые времена,You can fall back on us. Ты можешь обратиться к нам за помощью. Don't give up. Не сдавайся,Please don't give up. Пожалуйста, не сдавайся.'Got to walk out of here. Мне придется уехать отсюда,I can't take anymore. Я не могу это больше выносить. Going to stand on that bridge. Я собираюсь остаться на этом мосту. Keep my eyes down below. И закрыть глаза,Whatever may come. Что бы ни случилось. And whatever may go. И чем бы все ни кончилось,That river's flowing. Эта река продолжит течь,That river's flowing. Эта река продолжит течь. Moved on to another town. Я переехал в другой город. Tried hard to settle down. И попытался там обжиться. For every job, so many men. На каждую работу так много людей,So many men no- one needs. Так много людей никому не надо. Don't give up. Не сдавайся,'Cause you have friends. Ведь у тебя есть друзья. Don't give up. Не сдавайся,You're not the only one. Ты не одинок. Don't give up. Не сдавайся,No reason to be ashamed. Не стоит стыдиться. Don't give up. Не сдавайся,You still have us. У тебя все еще есть мы. Don't give up now. Не сдавайся,We're proud of who you are. Мы гордимся тем, что ты здесь. Don't give up. Не сдавайся,You know it's never been easy. Ты же знаешь, что все не так просто. Don't give up. Не сдавайся,'Cause I believe there's the a place. Ведь я верю, что есть место,There's a place where we belong. Есть место и для нас.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |